新西兰大学翻译专业,你可以选择新西兰奥克兰大学,奥克兰大学开设了翻译和口译专业,但是该专业不招收本科生,只招收翻译研究方面的研究生、翻译方面的专业研究硕士,那么除了奥克兰大学,目前新西兰梅西大学和新西兰奥克兰理工大学也都开设了翻译专业。
新西兰奥克兰大学翻译专业
奥克兰大学的翻译和口译专业是不收本科生的,只针对研究生和博士生招生。它的专业设置主要包括:翻译研究方面的研究生、翻译方面的专业研究硕士、高等口译方面的研究生、翻译方面的哲学博士和水平证书。
研究生学历是专业翻译训练的第一等级,研究生学历是在完成学士学位后的一个四年的课程。然而,我们许多的学生都是完成了在今天的市场上比较冷门的科学和技术学士学位。
其实这并不是一个不好的开始。研究生学位是一年的全日制学习,这个会在翻译业上给你提供一个工作机会。如果你想兼职完成研究生,这得需要四年的时间。然而四年的兼职学习正常情况下可以在两年之内完成。这个课程主要学习理论学习和翻译练习,语言习得,学习怎样用、理解经济手段和其他的现代口译的基本技能(见研究生学历课程框架的第五页)
当完成的时候,将会给予你翻译研究的研究生文凭,并且具有坚实基础专业的成功和发展,如果你的平均成绩是B或者更好,而且你的翻译实践课至少是B+,你将会有可能成为NZSTI的一员。
新西兰梅西大学翻译专业
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
新西兰奥克兰理工大学翻译专业
口译远不止是把一个人的话用另一种语言重复一边。语言的多样性,对礼节和文化的理解程度,都是对一个优秀的口译人员的考验。本专业适合已经能很好地讲两种语言的学生,将鼓励和要求学生做很多事情,包括认识信息所传递的真正含义的重要性;认识口译的跨文化暗示功能;认识说话语调的效果等。
以上是新西兰奥克兰大学翻译专业及其相关内容的介绍,希望对你有所帮助。如果你还有不理解的或者其他相关内容想要了解,欢迎咨询我们的顾问老师,我们为您提供一对一咨询服务。
关于新西兰大学翻译专业相关推荐阅读: